Samsung predstavil Galaxy Note 7 Phablet môžete odomknúť s očami

Samsung Unveils Galaxy Note 7 Phablet You Can Unlock with Your Eyes

Kórejský výrobca smartphone stávky na high-end funkcie, ohýbané sklo a prvotriedne materiály k posunu najnovšej phablet kategórii tvorca


Beží na guardian.co.ukTento článok s názvom “Samsung predstavil Galaxy Note 7 phablet môžete odomknúť svojimi očami” napísal Samuel Gibbs, Pre theguardian.com v stredu 3. augusta 2016 07.30 UTC

Samsung najnovšie Galaxy Note 7 phablet je jedným z prvých smartphonov na dodávané s irisovou skenera, ktorý vie čítať vaše oči a nechať vás do telefónu počas niekoľkých sekúnd.

Potom, čo vynašiel phablet v 2011 s pôvodnou Galaxy Note, Samsung vynechal Poznámka 6 priviesť Poznámka vedenie až k číselným rovnakej úrovni s jeho populárnej línie Galaxy S7.

Nový telefón je vybavený rovnakým high-end, prémie dizajn a stavať, ktorý podal Galaxy S7 hrán populárne, s fit a dokončiť lepšie než ktorýkoľvek z ostatných smartphonov kórejskej firmy.

samsung galaxy note 7
An infrared transmitter and receiver for iris scanning join the front-facing selfie camera at the top of the Galaxy Note 7. Fotografie: Samuel Gibbs pre Guardian

But its biggest selling feature is a new biometric option in the form of an infrared iris scanner that takes just seconds to set up and unlock the phone with a glance of either eye. It still has a fingerprint scanner under the home button, which glasses-wearers will appreciate as they may have to remove their glasses or contact lenses to make the iris scanner work.

Note 7 also features similar specifications to the Galaxy S7 Edge, including its IP68 rating making it waterproof to depths of 1.5m for 30 zápis, a 12-megapixel camera on the back, 4GB of RAM and 64GB of storage, slotom pre microSD kartu pre pridanie viac.

samsung galaxy note 7
Galaxy Note 7 is the first Samsung smartphone to use the new USB-C connector. Fotografie: Samuel Gibbs pre Guardian
samsung galaxy note 7
The Galaxy Note 7’s curved screen edges make it one of the narrowest phones with a 5.7in screen, which means it is a lot easier to hold. Fotografie: Samuel Gibbs pre Guardian

The phablet has a 5.7in quad HD screen, USB-C, and the integrated S-pen stylus, which is now waterproof and will work when the screen is wet. Samsung has also made the screen ready for the new high dynamic range video standard which is rolling out across high-end televisions, supported by content from Amazon’s Prime video service, okrem iného.

Samsung has also made changes to the Note 7’s Android 6.0.1 Marshmallow software, including the ability to turn video into gifs directly from the screen, and various other stylus-related tools, vrátane schopnosti písať na obrazovke smartphone, keď spí, bez toho aby museli prebudiť.

samsung galaxy note 7
S-Pen stylus má 4,096 úrovne citlivosti tlaku a je teraz vodotesná, pracuje na obrazovke, aj keď mokrý – vývoj, ktorý trvalo tri roky Samsung zdokonaliť. Fotografie: Samuel Gibbs pre Guardian
samsung galaxy note 7
Galaxy Note 7 zdieľa rafinovaný zakrivené predné a zadné hrany Galaxy S7 hrane, ktorý robí to pocit, prémie a ergonomická v ruke. Fotografie: Samuel Gibbs pre Guardian

USB-C portu v poznámke 7 vyžaduje novú verziu spoločnosti Gear VR slúchadlá s mikrofónom, ktorý Samsung hovorí, že má prepracovaný byť pohodlnejšie na nosenie a používanie. Nová Gear VR má tiež príslušenstvo portu na boku a vylepšenú kontrol.

Samsung uviedol, že má viac ako 1 miliónov užívateľov rôznych inkarnáciách jeho Gear VR slúchadlá s mikrofónom, s 500,000 predávané v Európskej únii, čo z neho robí jeden z najpredávanejších VR headsety.

samsung galaxy note 7 gear vr
Samsung najnovšie Gear VR headset prepracovala očné otvory pre väčšie pohodlie a racionálnych kontrol. Fotografie: Samuel Gibbs pre Guardian

Samsung je uzamknutý v boji o top-end smartphone priestoru s prefíkaným sokom Apple, ktorý len nedávno začal predávať phablets. Ako väčšej obrazovke smartphony sa stávajú viac a viac populárne – najrýchlejšie rastúcim segmentom v Európe – spoločnosti sa usilovne snaží odlíšiť svoje vysoko cenený phablets s viacerými funkciami od lacnejších veľkých-premietaný inteligentných telefónov určených predovšetkým pre domácu spotrebu médií.

Kórejská firma bude dúfať, že jeho zameranie na stylus funkciách, prémiové materiály a je to bezpečnostná platforma Knox, which using both fingerprint and iris scanners claims to be one of the most secure and easy to use smartphones available, will lure customers from cheaper alternatives.

Galaxy Note 7 will be available in the UK on 2 septembra.

samsung galaxy note 7
Galaxy Note 7 comes in three colours, čierna, a silver/gold colour and a light metallic blue with gold sides. Fotografie: Samuel Gibbs pre Guardian

guardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010